sábado, 27 de dezembro de 2014

LIÇÃO 3: "De nada" em tailandês!


สวัสดีค่ะ! Na Tailândia, as pessoas são conhecidas por sua hospitalidade e generosidade. Por isso, frases de gratidão, cumprimentos, etc são usados muito frequentemente. (Assim como aprendemos a dizer "obrigado" na lição passada).

Em tailandês “De nada” é “Duay Kwam Yin Dee”. Lembrando que adicionamos no final “Ka” para mulheres e “Krup” para homens para deixar a expressão mais formal (como vimos nas lições anteriores).

Isso significa que “Duay Kwam Yin Dee Ka” é usado por mulheres. E para homens usa-se “Duay Kwam Yin Dee Krup”. Esse é o jeito formal de se dizer "De nada" em tailandês.

Existe outra frase com o mesmo significado que os Tailandeses também usam, "Mai Pen Rai". Essa frase equivale ao nosso "Não foi nada" ou "Tudo bem". Para mulher, “Mai Pen Rai Ka” e para homens “Mai Pen Rai Krup”.  Essa expressão é menos formal do que a primeira forma que aprendemos no começo dessa lição (Duay Kwam Yin Dee). 


RESUMO:

De nada! (Dito por mulheres) - FORMAL
 ด้วยความยินดีค่ะ
Duay Kwam Yin Dee Ka

De nada! (Dito por homens) - FORMAL
ด้วยความยินดีครับ
Duay Kwam Yin Dee Krup 


Não foi nada (Dito por mulheres)
ไม่เป็นไรค่ะ
Mai Pen Rai Ka

Não foi nada (Dito por homens)
ไม่เป็นไรครับ
Mai Pen Rai Krup 


A diferença entre “Duay Kwam Yin Dee” e “Mai Pen Rai” depende pelo nível de gratidão que a pessoa teve por você (ou seja, depende do que você fez para a pessoa que agradeceu a você). Por exemplo, você faz algo que era seu dever ou com honra, você usa “Duay Kwam Yin Dee”. Quando você faz algo por generosidade, você pode usar“Mai Pen Rai”.

Lembre-se de adicionar “Ka” ou “Krup” no final da expressão para deixar a expressão mais educada.

Um comentário:

  1. Tão simples, mas tão legal. Não estava achando conteúdo assim em lugar nenhum, do simples, do básico.

    ResponderExcluir